The brief history of localization in India
India is a land of opportunities, especially for anyone who plans on doing business in the nation.
Apart from being the second largest populated nation, India is also a nation where the majority of the population is young adults. This means more target market segments just scattered across the nation waiting to be snatched up by brands and businesses.
But there is a catch.
Expanding to every corner of a nation is easier said than done. In the case of India, CTOs need a multifold approach if they want to make their venture a pan-India phenomenon! This is where localization comes into the picture.
This post in the following sections will try to enunciate how localization became synonymous with Indian entrepreneurship and why localization is important.
Here goes –
India is a land of linguistic and cultural diversities
The linguistic diversities
Companies that offer localization services in Mumbai India are always pointing out the fact that India is a land of linguistic diversities.
To put things into perspective, there are recorded data of people using 122 major languages and 1,599 dialects of those major languages in India.
Furthermore, the majority of Indians communicate in languages that are part of the Indo-Aryan language family. The remaining part of the Indian population communicates in languages that are part of the Dravidian language family.
Hence, companies that want to reach every corner of the nation have to take assistance from providers of translation and localization services. It is the only way an enterprise can shed its ‘alien’ skin and portray itself as a ‘customer-centric’ entity that ‘cares’ for its customers. It may sound duplicitous but it is the way the corporate sector works around the globe. It is high time Indian entrepreneurs made the most out of localization services in India.
The cultural diversities
Apart from the obvious linguistic diversities mentioned above, India is also a land of cultural diversity. This is why entrepreneurs with plans for national corporate expansion need to embrace the potential of localization services in India.
With localization, CTOs can make sure that they are not hurting the cultural or religious sentiments of their target market segments through poorly planned promotional or advertising collateral.
With the help of localization agencies, CTOs can tailor their marketing and promotional strategies in a bid to ensure the messaging in their content suits particular local attitudes. It is yet another secret to successful pan-India corporate expansions.
Localization helps enterprises to enter Indian consumer market segments
As already mentioned in the above sections, India has a consumer market with huge spending potential thanks to the fact that the majority of the population is young adults.
The spending potential of young Indian adults is increasing with each passing year. This factor is driving the demand for a wide range of goods and services all over India.
Hence, entrepreneurs with plans to make it big in no time need to implement translation localization into the culture of their enterprise.
Hiring a localization company and letting them work in tandem with the in-house traditional and online marketing departments is the secret for any enterprise manager who wants to see their venture become a household name in India.
With the help of a revered provider of translation and localization services, enterprise managers will be able to seamlessly map the languages and cultural aspects they need to target. Then, they will be able to make appropriate alterations in their -
· Official website/e-store/app UIs
· Marketing/promotional collateral
· Product/service descriptions and taglines accordingly so that their brand is welcomed with open arms by the people in the intended target market segment(s).
Conclusion
India is culturally rich and an upcoming global economic powerhouse. Hence, tapping into India’s potential is a dream for both established brands and startups. However, the plans for business expansion can only yield positive results when one takes localization seriously. Entrepreneurs that embrace localization, as well as translation, will be able to shape their enterprise in a manner so that it meets local cultural expectations as well as norms. If this step is not taken then plans of pan-India expansion(s) will fail miserably!